22 Dezember 2009
Typisch Spanisch!…
Eintrag von Matthias unter: Alltag + Anekdoten; Essen; Fussball; Kunst + Kultur; Matthias (ES); Meinungen; Militär; Musik; Philosophie; Photo + Video .
… was ist das eigentlich?
Für die ältere Generation wird das wohl das Bild sein, das uns Deutschen, als der damals grössten Zielgruppe, von Manuel Fraga (Tourismus-Minister unter Franco von 1962 - 1969) vermittelt wurde, und das bei vielen Menschen haften geblieben ist (und immer noch mit dem wirklichen Spanien verwechselt wird): Spanien, für Franco und die Touristen, war: Wein, feurige Damen, Castagnetten, Flamenco und Stierkampf…: Fraga zeigte Spanien eigentlich als eine karikaturhaft reduzierte Beschreibung Andalusiens…
Tatsächlich ist das heutige, moderne Spanien ganz anders, und ich will versuchen, es aus meiner Sicht zu erklären, weil diese Erklärung auch beinhaltet, warum ich hier lebe…
Hier zunächst die “typischen” Bilder der damaligen Kampagne, die Älteren werden sich erinnern:

Schöne, stolze Spanier

*Alle* Spanier spielen Gitarre und singen Flamenco...

...oder tanzen jedenfalls Flamenco mit Kastagnetten beim Stierkampf...
Das wohl typischste Bild für diese Zeit war der “Osborne” Stier: Alle Deutschen Touristen in dieser Zeit brachten immer mehrere Flaschen Osborne “Veterano” nach Hause, Spanischer Kognac war “in”!

Der "Osborne" Stier, 1970 (es existiert nur noch *einer*, und den brennen die Nationalisten 2x im Jahr ab, er steht in Katalonien...)

Osborne Veterano in den ´70ern (nach 1973 dann *mit* Stier - bis heute...)
Nun, für die Leute, die hier leben (und *ich* zähle Mallorca zu Spanien, auch wenn die Katalanischen Nationalisten das bezweifeln und mittlerweile immer mehr Gehör finden), für uns ist Spanien etwas anderes:
Für mich selbst ist das “typische” hier, was ich von den Menschen erlebe: Eine Kultur mit einem Mix aus Höflichkeit und trockenem Humor, aus Chaos und der Kontrolle desselben, aus Charme und Indirektheit, die das Leben hier so bereichert.
Das “moderne” (nach Franco) Spanien lebt von einem Selbstverständnis als “Europäer von Bedeutung”, auch vom Beharren auf Traditionen und gleichzeitig der gesellschaftlichen Offenheit für alles, ein gesunder Nationalismus, der kein Problem hat, über sich selbst zu lachen.
In diesem Sinne habe ich ein Video gefunden, dass - zumindest für mich - dieses “moderne” Spanien auf den Punkt bringt, es eine Arbeit für die Werbung (für Spanischen Schinken von “Campofrio” in diesem Falle), und spielt mit all diesen Aspekten.
Für alle, die kein Spanisch sprechen, muss ich ein wenig den Hintergrund erklären, sonst macht die Betrachtung des Videos alleine keinen Sinn:
Hintergrund 1: Alles fängt an mit dem international bekannten Lied “Makarena”, jetzt 15 Jahre alt, von “Los del Rio”, auch bekannt als “das Lied, das jeder kennt, aber von dem keiner zugibt, es zu kennen” war der Sommerhit ´94. Ein fürchterliches Lied, ehrlich gesagt, aber auf allen Fiestas hier wird es von allen getanzt, synchron, zu Tanzschritten, die hier als einfach gelten (die ich aber immer noch nicht komplett beherrsche, wahrscheinlich weil ich das Lied einfach so schrecklich finde):
Live, auf den Fiestas sieht es denn etwa so aus: Hier für das Auge getanzt von jungen Mädels (ROFL! Es sind Französinnen, und eine springt immer zu früh!). Auf den Fiestas beginnen normalerweise die älteren Damen des Dorfes, mit tiefgefrorenen Gesichtern, aber perfekt in ihrer Synchronität. Als Mensch, der “Macarena” hasst, tanze ich es trotzdem auch immer
…):
Ich glaube, man kann mit Recht behaupten, dass “Makarena” typisch für einen Teil der Spanischen Kultur von heute ist.
Hintergrund 2: Ok, nun zum Text von “Makarena”:
Es ist wirklich nicht *sooo* wichtig den Text zu kennen, er wurde von so tiefsinnigen Textern gemacht dass wir Normalsterbliche nur mit offenem Munde staunen können ohne wirklich folgen zu können, hier nur der zentrale - und tiefsinnigste - Teil, der dann in dem Video eine Rolle spielt:
Dale a tu cuerpo alegría macarena
que tu cuerpo es pa’ darle alegría y cosa buena.
dale a tu cuerpo alegría macarena.
eh, macarena. Ay!
Dieser Teil übersetzt sich, mehr oder weniger genau, wie folgt:
Mach Deinem Körper Freude, Macarena
weil Dein Körper, er ist gemacht für Freude und tolle Sachen.
Mach Deinem Körper Freude, Macarena…
Eh, Macarena. Ai!
Sollte jemand den ganzen Text zum Mitsingen lernen wollen, hier eine Dance FLoor Version mit ausgeschriebenem Text (aber Vorsicht! Zu häufiges Anhören kann zu fürchterlichen Krämpfen führen!) :
OK, genug Hintergrund, hier zum eigentlichen Zweck meines kleinen Artikels, das oben erwähnte Video (auch wenn es überwiegend in Spanisch ist, mit der kleinen Lektion von oben und der folgenden Zusammenfassung machen die Bilder genug Sinn):
- Irgendwo auf diesem Planeten (UPDATE: Es ist im fiktiven Land Rhubekistan)…: UN Soldaten, Spanier und Briten, in enger Zusammenarbeit (na, ja
)… Endlich, Post aus der Heimat (”Ha llegado el correo!”), von den Engländern gebracht!
- Sprung zum Spanischen Zelt, der Boss packt sein Paket aus: Ein (relativ) neues Foto von der Kleinen, die Fussballzeitung (Marca!) vom letzten Monat, und dann: Wonach lechzt jeder Soldat? Richtig, Essen aus der Heimat (Schinken, natürlich! Auch das ist ganz typisch, meiner bescheidenen Meinung nach)…
Aber, was ist hier los, … wo ist der Schinken? Sieht so aus als hätten die Engländer ihn gestohlen und ersetzt durch… Pudding!?!?
- Das geht zu weit, jetzt ist es Zeit, in Bewegung zu kommen und den Schinken von den Engländern zurückzuholen…
Soweit, so gut, der Trupp gerät in Bewegung… Aber was machst Du wenn Dein Gegner kein Spanisch spricht und noch nie von Spanien gehört hat? .. Und wenn Du als Spanier kein Englisch kannst - tatsächlich können nur 5% der Spanier Englisch - und wenn Du glaubst, dass “What” die höfliche Begrüssung auf Englisch ist?
“Leutnant, er hat noch nie von Spanien gehört? Wir müssen was drastisches tun, Code “M” !” .. “Es ist mir eine Ehre, wir folgen Ihnen bis in den Tod, mein Kommandant! …Aber keiner kann es so gut wie Sie!”…
Den Rest findet selber raus: Das alles, in der Vereinigung der verschiedenen Bilder vom UN Soldaten, über Konflikt mit den Briten (The Rock Gibraltar!), die Konzentration auf Schinken, Makarena, und die Art mit Problemen umzugehen, das ist typisch Spanisch!
Das Spanien von heute ist anders und lebenswert, wir Deutschen können viel lernen hier…!
P.S.: Ach, ihr glaubt mir noch immer nicht?
Check out erstens die Videos und Kommentare auf der YouTube site (was unter dem Video am Ende seiner Laufzeit auftaucht), oder hier:
2 posts, aus Spanien, in einem meiner anderen Foren. (Basis: “Ich hasse Macarena!!!) , mehr vom *typischen* Spanischen Humor zumindest…
:
M.
P.P.S:
UPDATE 1. März: Die Saga geht weiter:
1. Der spanische Blauhelm rennt zu dem deutschen Soldaten mit dem Funkgerät: “Beckenbauer, lass mich mal an das Telefon, ich habe eine dringende Nachricht…!” :). Die Nachricht geht um fehlende Frankfurter Würste. Es ended mit: “… ja, Mama, natürlich bin ich Dein kleines Mäuschen… piep, piep, piep, piep…”
:
2. Die spanischen Blauhelme wollen ja auch in Rhubekistan kein Fußballspiel verpassen…! Diese Anekdote, ich könnte mir keine typischere ausdenken, endet so: “Ok, wenn Du bitte jetzt auch noch den Kontrast etwas höher regeln würdest, und die Helligkeit runter regeln?”, der Rest erklärt sich von selber…:
One Comment bisher...
Matthias schreibt:
5 März 2010 at 20:51 CET.
Dieser Artikel wurde am 1. März heftig umgeschrieben (wegen der englischen automatischen Übersetzung), und ausserdem sinnvoll erweitert…
Viel Spass!
Hinterlassen Sie einen Kommentar
Sie muessen einloggen um einen Kommentar zu schreiben.





