… und meistens auf Spanisch, heute ist keine Ausnahme:
Una cancion un poca tonta, pero me gusta y no me ha salido del cerebro unos dias, “… buscando mi Dulcinea me identifico contigo”…:
Que fue de aquel Caballero, que de pequeña me hablaron / What happened to this knight they told me about when I was small
De aquel romántico Hidalgo que luchó desesperado, / to this romantic nobleman who fought desperately,
Desubicado en el tiempo, por conquistar un pasado / desorientated in time, for conquering a past
Por vivir en un presente, por no morir desterrado, / to live in a present, to not die in exile
Por no morir desterrado. / to not to die in exile[
Caballero Enamorado, de un amor que vive preso / Knight in love, prisoner of a love who lives
En un reloj que está parado, / in a clock that has stopped
Donde nunca hubo presente, ni futuro, ni pasado, / (who lives) where never existed present, nor future, nor past
Donde la guerra fue viento de un molino abandonado. / where war was wind from an abandoned mill.
Caballero Enamorado, de una mujer, de un te quiero, / knight in love, of a woman who does still love you
De un rocinante cansado, / of a "Rosinante" that is tired
De un sabio que de escudero siempre cabalgó a su lado, / of a wise man who as body guard always travels at your side
De una Dulcinea perdida, de un amor imaginado. / of a lost "Dulcinea", of an imagined love...
Que fue de aquel Caballero al que dicen me parezco / What happened to this knight of whom they say I am like him
Alonso Quijote, hermano, tanto honor yo no merezco / Alonso Quijote, brother, I dont deserve so much honor
Buscando a mi Dulcinea, me identifico contigo, / searching for my Dulcinea I identify with you[/i]
Quijote mi gran maestro, Alonso mi buen amigo, / Quijote, my great teacher, Alonso, my good friend
Alonso, mi buen amigo. / Alonso, my good friend
Noble Hidalgo equivocado, / Noble nobleman living in a constant error
Que errante busca un destino que pertenece a un pasado, / who in his error searches for a destiny that belongs to a past long ago
Pobre infeliz peregrino, vagabundo enamorado / poor unhappy pilgrim, vagabund in love
De una Dulcinea perdida, de un amor equivocado. / with a lost Dulcinea, of an erroneous love
Caballero Enamorado, de un amor que vive preso / Knight in love, prisoner of a love who lives[/i]
En un reloj que está parado, / within a clock that has stopped
Donde nunca hubo presente, ni futuro, ni pasado, / where never existed present, nor future, nor past
Donde la guerra fue viento de un molino abandonado. / where war was just wind of an abandoned mill.
Caballero Enamorado, / knight in love
De un amor imaginado, / in an imagined love
De Béjar Enamorado. / From “Bejar” and in love…
Hay mas, otra que no me puedo quitar de la cabeza, para parejas felizmente separados (y esta cancion habia olvidado, por suerte - mio, no suyo - Gary Moore murio la semana pasada aqui en España a los 58 y me acordé): Den Rest dieses Eintrags weiterlesen »
El agua cuando cae sobre el agua nunca suena del mismo modo: nunca canta el mismo cantar.
Se ha ido uno de los mas grandes: Für mich, einer der ganz grossen (in Englisch, die Details und viel Musik).
Ich will mich nicht weiter in Deutsch hier auslassen (keine Zeit, und zu traurig), aber für meine spanischen Leser hier ein paar interessante Aspekte, die die wirkliche Tiefe dieses Mannes ausleuchten wie vielleicht nur Spanier sie verstehen können (a partir de aqui en Castellano): Den Rest dieses Eintrags weiterlesen »
Erst vor Kurzem habe ich die Fähigkeiten von Google “Street View” entdeckt, das ist das Programm, das es einem ermöglicht, statt einer Satellitenkarte auch mal auf die Straße direkt zu schauen (die Voraussetzung ist, dass ein Google Kamerawagen die Straße auch abgefahren hat).
Klar, dass ich das denn auch mal für San Telmo ausprobieren wollte, funktioniert prima (siehe die links weiter unten, die mein Haus nach dem Sturm und von verschiedenen Seiten zeigen).
Der Tag der Liebe, wo wir unseren Geliebten mal außerhalb des Alltags geplant und gezielt zeigen, was wir fühlen, vielleicht Geschenke machen und uns schon bei der Vorbereitung ganz neu verliebt fühlen…
Nun gibt es aber auch die getrennten Paare, die sich vielleicht wohl (noch) lieben, aber nicht miteinander leben können, diesmal ist meine Hommage für diese Menschen.
freut mich, daß Du wieder unter den “schreibenden” Lebenden weilst - es ist ja eine ganz schön lange Zeit her, daß man etwas von Dir gehört hat. Ich hoffe, Du hattest in den letzten Monaten ein angenahmes und sorgenfreies Leben. Uns ging es jedenfalls gut.
Anjanka entwickelt sich prächtig und macht uns ziemlich viel Arbeit - sie räumt die Dinge schneller aus, als wir Sie hinter ihr einräumen! Und auch zu Weihnachten hat sie uns viel Freude bereitet, obwohl wider Erwarten der Weihnachtsbaum nicht wirklich interessant für sie war… das kommt wohl erst.
Mal schaun, eventuell schaffen wir es dieses Jahr ja endlich mal, Dich zu besuchen. So ein “Kurzurlaub” wäre ja schon eine tolle Sache.
Ansonsten bleibt mir momentan nur, Dir und Deinen Lieben alles Gute zu wünschen - und “rutsch” schön ins neue Jahr!
Für die ältere Generation wird das wohl das Bild sein, das uns Deutschen, als der damals grössten Zielgruppe, von Manuel Fraga (Tourismus-Minister unter Franco von 1962 - 1969) vermittelt wurde, und das bei vielen Menschen haften geblieben ist (und immer noch mit dem wirklichen Spanien verwechselt wird): Spanien, für Franco und die Touristen, war: Wein, feurige Damen, Castagnetten, Flamenco und Stierkampf…: Fraga zeigte Spanien eigentlich als eine karikaturhaft reduzierte Beschreibung Andalusiens…
Tatsächlich ist das heutige, moderne Spanien ganz anders, und ich will versuchen, es aus meiner Sicht zu erklären, weil diese Erklärung auch beinhaltet, warum ich hier lebe…
Hier zunächst die “typischen” Bilder der damaligen Kampagne, die Älteren werden sich erinnern:
…ist Gloriy Gaynor´s Lied “I will survive” geworden.
Hymne für so verschiedene Gruppen wie Schwule, misshandelte Frauen oder die ´70er Disco Gemeinde, wird es heute noch auf jeder Tanzfläche gespielt und wurde zigmal gecovert. Das ist denn doch mal ein Video wert: